炸黃豆 Zha Huangdou, Graines de Soja frites

Après avoir vu la recette de 炸黃豆 Zha Huangdou Graines de soja jaune de Sakaya de  biphase kitchen il y a plusieurs mois, j’ai toujours voulu essayer. Ayant une cuisine ouverte, je ne fais pas souvent de friture pour éviter que tout l’appart sente la friture après. La semaine dernière en préparant mon lait de soja, il ne me…

蓮蓉 Lianrong, Crème de lotus

La vraie recette de la crème de lotus (蓮蓉 Lianrong) est à base d’huile d’arachide. Pas d’autres choix pour moi que de me lancer dans ma propre confection de crème de lotus si je veux pouvoir profiter des gâteaux de lune (月餅 yuebing, mooncakes). Mais on peut utiliser cette crème pour garnir des 包子 baozi sucrés…

Saucisses fumées sautées à l’aillet 蒜苗炒熏香腸

Voici une recette spontanée complètement improvisée de saucisses fumées sautées à l’aillet 蒜苗炒熏香腸 car il me restait de l’aillet et une saucisse de Morteau dans le frigo. La recette a plu donc ni une ni deux j’ai pris quelques photos pour m’en souvenir et refaire la prochaine fois. Car bien sûr ce sont les recettes…

西瓜汁 Jus de Pastèque

Le jus de pastèque 西瓜汁🍉 je n’en ai jamais vu en France. J’ai découvert ça à Taiwan et c’était l’un de mes jus de fruits préférés, avec la fraise et la mangue. Même si je préfére manger la pastèque que la boire, le jus de pastèque permet de consommer plus rapidement ce fruit quand on…

Simplement Bon :西葫蘆蛋花湯 soupe à l’oeuf et à la courgette

西葫蘆蛋花湯 cette soupe à l’oeuf et à la courgette improvisée de façon urgente. Je devrais plutôt appeler cette recette Simplement Sain au lieu de Simplement Bon car c’est le résultat de ce que j’avais de disponible ce midi dans le frigo qui puisse satisfaire mon estomac. J’en parle très rarement mais j’ai une intolérance au…

蛤蜊湯 Geli tang, Soupe de coques

蛤蜊湯 geli tang est une soupe de fruits de mer à base de coques ou de palourdes, selon ce qu’on préfère. Comme je l’expliquais déjà dans la recette des Amandes de mer persillées, il est difficile de traduire les différents fruits de mer français en chinois. Et ce parce qu’on ne trouve pas forcément les mêmes…

A table! : Menu chinois de fête 2017年夜飯

Pour célébrer la 100ème recette de Douceurs & Volupté en deux ans, je présente la nouvelle catégorie A table! dont j’ai eu l’idée il y a longtemps. Faire des recettes c’est bien mais on les prépare rarement toutes seules. Voici donc quelques idées des différents repas que je peux avoir où je prépare  plusieurs recettes…

Simplement Bon : Soupe aux boulettes de poisson 魚丸湯

Ces derniers jours j’ai eu envie de boulettes de poisson. Je suis donc allée faire un tour dans le quartier chinois d’Arts et Métiers à Paris. L’avantage des boulettes de poisson ou viande, c’est qu’on peut faire un repas très rapidement. C’est limite plus rapide que de faire des pâtes italiennes. Pour le bouillon c’est…

牛肉湯 niuroutang, Bouillon de boeuf chinois

Quelle est la différence entre la recette d’un bouillon de boeuf chinois牛肉湯 niuroutang et bouillon de boeuf français? La cuisson est la même, mais l’assaisonnement est bien différent. Rien qu’avec le gingembre on sait tout de suite qu’on est en Asie. La base de tout bouillon est d’avoir un peu de viande mais surtout des os qui vont…

肉包子 Rou Baozi, brioche farcie au porc

J‘adore les 包子 baozi, en particulier les 肉包子 roubaozi ces brioches farcie au porc. En particulier ceux que je mangeais en bas de chez moi quand j’habitais Shanghai. Et comme il me faut aller à Belleville dans les bouibouis des Wenzhou pour retrouver le même goût. Il y a plusieurs mois, quand j’ai demandé à mon homme…

Simplement Bon : Liserons d‘eau aux shitake

Adaptation de la recette initiale des liserons d’eau sautés en y ajoutant en plus des champignons shitake. Pour ceux qui ne savent pas, shitake est le nom japonais, Champignon parfumé est le nom chinois et le lentin du chêne est son nom français. A moins d’aller au marché acheter des champignons directement à un producteur, comme…

蛋餅皮 Danbingpi, pâte à danbing

La 蛋餅 danbing est le seul petit déjeuner salé que je pouvais manger lorsque je vivais en Asie. Déjà à l’époque avant d’aller en cours à Tongji, je prenais une crêpe taiwanaise sur Chifeng Road, puis à Taiwan, si je n’avais pas le temps ou l’argent d’aller au Starbucks, je prenais toujours une danbing  avec…

珍珠肉圓 zhenzhu rouyuan, boulettes de porc perlées

珍珠肉圓 zhenzhu rouyuan, ces boulettes de porc perlées, est une recette que  j’ai fait moi-même pour la première fois lors du nouvel an chinois en janvier dernier. J’ai découvert ce plat il y a quelques années de cela alors que je passais le nouvel an chinois dans la province du Hunan. Au premier coup d’oeil, on…

Asperges vapeur à la chinoise 中式蒸蘆筍

Recette improvisée d’asperges à la chinoise la semaine dernière. Pourquoi chinoise? Parce que j’ai utilisé un mode de cuisson et des sauces chinoises pour préparer les asperges cette fois-ci. J’adore les asperges à la vinaigrette moutardée que je fais habituellement. Seulement, la semaine dernière, en pleine Semaine Sainte et avec un homme à la maison…

豆瓣蒸豆腐 Douban Zheng doufu, Tofu vapeur au douban

De par ses ingrédients, cette recette de 豆瓣蒸豆腐 (douban zheng doufu) Tofu vapeur au douban ressemble beaucoup au Mapodoufu 麻婆豆腐 mais ne contient pas de poivre de sichuan et par conséquent n’a pas ce côté 麻 ma anesthésiant. Cette recette est vraiment facile et rapide à préparer. La farce du Douban zheng tofu 豆瓣蒸豆腐  peut se…

豆花 Douhua, pudding au lait de soja

S’il me fallait choisir un dessert chinois que j’adore, je crois bien que c’est le 豆花 douhua, dit aussi 豆腐腦 doufunao. Je peux en manger sans cesse. Et comme ça fait trois ans que je n’en ai pas mangé, j’en mourrais d’envie et j’étais en recherche pour en faire depuis un petit moment déjà. Plus exactement, le…

煎蘿蔔糕 jian Luobogao, gâteau de radis blanc frit

Je mange peu de 煎蘿蔔糕 jian luobogao (gâteau de radis blanc frit) et pourtant j’aime beaucoup ça. On n’en trouve pas partout, à Paris surtout dans les restaurants ouverts toute la journée, servant le petit déjeuner chinois. Le dernier luobogao que j’ai mangé était à Singapour au Lau Pa Sat. J’avais plusieurs heures de transit le…

大湯圓 datangyuan, Soupe de grands tangyuan

La soupe de grands tangyuan 大湯圓 (datangyuan) me rappelle les petits déjeuners au Hunan pendant le nouvel an chinois il y a quelques années. J’ai déjà fait des tangyuan sucrés en décembre dernier, pour fêter l’arrivée de l’hiver. Les datangyuan大湯圓 sont eux aussi des boules de farine de riz gluant, mais farcis d’une farce salée : du rouzao 肉燥. D’ailleurs…

Chiffon Cake à la vanille 香草雪紡蛋糕

Recette convoitée pendant longtemps du chiffon cake à la vanille (香草雪紡蛋糕), auprès d’une collègue hongkongaise, ce gâteau d’origine anglaise que l’on retrouve aujourd’hui en Asie dans les anciennes colonies britanniques avant tout. Lors de mes dernières vacances, j’ai acheté plusieurs livres de cuisine à Singapour et dans l’un d’entre eux il y avait la recette que…

豆漿 doujiang, Lait de soja

Quand je commande au restaurant chinois à Paris du 豆漿 doujiang (lait de soja), bien souvent le serveur me reprend en disant 豆奶 dounai (littéralement « lait de soja », contrairement à 豆漿 doujiang qui veut littéralement dire « sauce/pâte de soja »). A chaque fois je pensais que c’était une différence de lexique entre la Chine continentale et…

Simplement Bon : Bol de nouilles instantanées amélioré

Ce n’est pas parce qu’on aime cuisiner qu’on a tous les jours le temps, l’envie, la force de préparer un repas. Actuellement par exemple je n’ai pas la force de faire à manger. Et quoi de mieux qu’un bol de nouilles instantanées! Car comme son nom en Chine continentale l’indique (方便面 fangbianmian, littéralement les pâtes pratiques) c’est…

椒鹽 Jiaoyan - assaisonnement chinois Sel et Poivre

Le poivre du Sichuan ( 花椒 huajiao), que l’on devrait plutôt appelé baie du Sichuan du fait qu’il ne fait pas partie de la famille des poivriers, est une épice chinoise qui comme son nom l’indique est plus particulièrement cultivé et utilisé dans la province chinoise du Sichuan. Le poivre du Sichuan a une saveur…

湯圓 Tangyuan

Je ne sais comment, une envie soudaine de 湯圓 tangyuan sucrés m’est venue il y a quelques jours. Certainement car tout mon corps se crispe face au froid de ses derniers jours à Paris. En fait je suis plutôt amatrice des 大湯圓(da tang yuan) grands tangyuans au goût salé, que je fais pour le nouvel an chinois…

肉燥 Rouzao

Après le Bubble Tea, un autre grand classique de la cuisine taiwanaise : le 肉燥 rouzao, un genre de ragoût de porc. C’est une des bases même de la cuisine taiwanaise car à partir du rouzao on peut faire plein d’autres plats comme 魯肉飯 luroufan,筒仔米糕 tongzi migao (Rice tube pudding)… On parle aussi de 滷肉 lurou ou 滷肉燥 lurouzao….

黃金蛋炒飯 Huangjindan chaofan, Riz sauté aux oeufs

Que de bons souvenirs de ce repas préparé par Peak où j’ai découvert ce plat de riz sauté aux oeufs(黃金炒飯 huangjin chaofan) il y a maintenant 5 ans lors de sa première visite à Paris. Grâce à lui et à mes notes laissées sur un emballage papier de Paul, j’ai appris des plats basiques taiwanais…

珍珠奶綠 Zhenzhunailü, Bubble Tea au thé vert

《珍珠奶綠,冷的,去冰,微糖 》 “Zhenzhunailü, lengde, qubing, weitang” “Bubble Tea au thé vert, froid, sans glaçons, légèrement sucré. ” Si vous désirez m’offrir une boisson, vous connaissez ma préférence 😉 . Ne buvant pas de café, les échoppes de thé à Taiwan ont fait mon bonheur. Depuis une dizaine d’années, on en trouve de plus en plus en…

醋拌黄瓜 Cubanhuanggua, Concombre au vinaigre

Très sincèrement, ce plat devrait s’appeler Concombre à l’ail et non concombre au vinaigre  醋拌黄瓜 (Cubanhuanggua) tellement  le goût est très très très fort en ail! Il est grandement déconseillé de mettre ce plat au menu d’un repas entre amoureux… ça peut être un vrai tue-l’amour. Certains tsukemono 漬物 au Japon sont à base de concombre, mais…

”法式“豆干炒肉絲 Dougan chao rousi, Porc sauté au tofu parfumé

J’adore le tofu, ses variétés et textures sont multiples. Pour cette recette du porc sauté au tofu parfumé (豆干炒肉絲, dougan chao rousi), l’ingrédient principal est le tofu parfumé 五香豆干 wuxiangdougan (littéralement tofu aux cinq épices), que l’on appelle aussi 黃豆干huangdougan (« tofu sec jaune »). En France, le tofu est trop connoté comme aliment des végétariens/vegan. C’est…

韭菜煎蛋 jiucai jiandan, Omelette à la ciboule

  En ce moment je ne sais pas quoi manger pour plusieurs raisons : Manque d’énergie en rentrant du travail Plus de temps passé dehors en terrasse et dans les parc plutôt qu’à l’appart Régime strict de 3 semaines prescrit par le médecin Rien dans le frigo et les placards qui conviennent à mon estomac qui…

可樂雞翅 kelejichi, ailes de poulet au coca

 J’adore voir la tête des gens quand je leur parle de ce plat d’ailes de poulet au coca. Personne n’a idée d’employer du coca en cuisine. Sauf les chinois. Je dois remercier mon amie L.H. sans qui je n’aurais jamais découvert ce plat délicieux. Il y a quelques mois quand j’ai proposé à une collègue…

Liserons d’eau sautés 炒空心菜

Quand on va dans un restaurant chinois la première fois, quelque soit le pays, à Paris, Dublin, Pékin, Shanghaï ou Taipei, on constate rapidement deux choses. Premier constat : les plats de légumes seuls, sans viande ni poisson, sont rares. Deuxième constat : si, en Chine, vous êtes dans un restaurant avec une carte bilingue en anglais, vous avez alors trois plats de choux et quatres d’épinards (« spinach »).

第一次去中國餐廳,不管在哪一個國家,在巴黎,都柏林,北京,上海或台北,很快就發現兩件事。第一:只含有蔬菜,什麼肉類都沒有的菜盤很少。第二:在中國餐廳,如果有英文的菜單,就能點三道白菜和四道波菜。

花卷 Huajuan, pains vapeur torsadés

Pour réussir ces petits pains vapeur chinois, les conseils de mon père habitué à faire du pain de campagne ont été précieux. Quant à la cuisson, ma mère m’a aidé à trouver quel appareil ménager français utiliser pour la cuisson quand on n’a pas de panier de vapeur sous la main.

请父亲教我怎么揉面团, 怎么快点醒至二倍大, 接着请母亲帮忙用哪一些法国工具拿来蒸花卷。吃一个就饱了!! 比在巴黎的中餐厅好吃多了