煎蘿蔔糕 jian Luobogao, gâteau de radis blanc frit

煎蘿蔔糕 jian Luobogao, gâteau de radis blanc fritJe mange peu de 煎蘿蔔糕 jian luobogao (gâteau de radis blanc frit) et pourtant j’aime beaucoup ça. On n’en trouve pas partout, à Paris surtout dans les restaurants ouverts toute la journée, servant le petit déjeuner chinois.

Le dernier luobogao que j’ai mangé était à Singapour au Lau Pa Sat. J’avais plusieurs heures de transit le matin et j’en ai profité pour visiter rapidement la ville. Je suis revenue de Singapour avec plusieurs livres de cuisine, dont notamment celle du jian luobogao (gâteau de radis blanc frit) .
La recette originale contient en plus des crevettes séchées (蝦米 xiami). Or je n’aime pas trop ça, et surtout  où peut-on trouver  en France d’aussi bonnes crevettes séchées qu’à Taiwan?

Pour la viande de porc, on peut prendre des saucisses asiatiques séchées, des lardons, ou bien si on veut donner plus de parfum au 煎蘿蔔糕 jian luobogao (gâteau de radis blanc frit), on peut prendre une saucisse fumée comme la saucisse de Morteau ou de Montbéliard.

Et avec le nouvel an chinois qui arrive, c’est un des plats qu’il faut manger. Avec en prime un très bon jeu de mots d’un proverbe chengyu chinois : 步步糕升 bu bu gao sheng, avancer toujours plus haut, où le mot « haut » 高 gao est remplacé par « gâteau » 糕 gao

煎蘿蔔糕 jian Luobogao, gâteau de radis blanc frit

我雖然很少吃儉蘿蔔糕,不過我的確很喜歡。在法國也很難得,只有在巴黎開一整天能吃早餐的餐廳。

上次吃蘿蔔糕是在新加坡老巴刹市場的,因為在新加坡轉幾個小時的機,所以決定趁這個機會趕快去逛一逛市內。 順路買幾本食譜帶回家,其中有煎蘿蔔糕!
原來的食譜內有蝦米,可是我不太喜歡,更何況法國哪裡找得到在像台灣蝦米一樣好吃呢?

至於豬肉,可以用亞洲香腸,五花肉丁,或者想更香氣的味道也可以用煙燻香腸,像法國莫爾托香腸、蒙貝利亞爾香腸。

祝大家步步糕升 !好過年!

煎蘿蔔糕 jian Luobogao, gâteau de radis blanc frit

150g farine de riz
400 ml d’eau
200g de radis blanc
100g de saucisse fumée
sel, poivre
huile

La pâte : 
* Dans un bol, mélanger farine de riz+200ml d’eau
* Eplucher, râper finement, égoutter le radis blanc
* Faire revenir, dégraisser, la saucisse rapidement. Emincer.
* Dans le wok, faire sauter la saucisse émincée
* Ajouter le radis blanc, sauter 1mn.
* Verser 200 ml d’eau, porter à ébullition.
* Verser la farine de riz dilluée +sel+poivre
* Cuire jusqu’à épaississement

煎蘿蔔糕 jian Luobogao, gâteau de radis blanc frit

Cuisson :
* Verser la pâte dans un moule rectangulaire supportant la chaleur
* Cuire 35 minutes à la vapeur
* Laisser refroidir.

Frire :
* Couper en tranches
* Dans le wok, faire chauffer de l’huile
* Frire jusqu’à ce que les luobogao soient dorés

Accompagnement
Sauce soja + ciboule ciselée
ou
sauce hoisin+piment émincé
ou
sauce soja + purée d’ail

煎蘿蔔糕 jian Luobogao, gâteau de radis blanc frit

在來米粉 150克
水 400cc
白蘿蔔 200克
香腸 100克
胡椒,鹽巴 適量

麵糊
* 碗中,將在來米粉+水 200cc 充分拌均, 待用
* 將白蘿蔔去皮,刨絲,瀝乾
* 將香腸翻炒,熬出肥肉。切碎
* 鍋中,炒香腸碎
* 加入白蘿蔔絲,炒1分鐘
* 倒入水200cc ,煮沸
* 將混合好的在來米粉+鹽+胡椒加入
* 煮至濃稠

煎蘿蔔糕 jian Luobogao, gâteau de radis blanc frit
* 將麵糊移入長方形的模型內
* 蒸35分鐘
* 待冷卻後

煎:
* 將蘿蔔糕切片
* 鍋中倒入適量的油燒熱
* 煎至金黃色即可

煎蘿蔔糕 jian Luobogao, gâteau de radis blanc frit

配料:
醬油+蔥末
甜辣醬+辣椒片
醬油+蒜泥

Commentaires

commentaires